Введение
След: Интернационализация

Урок: Введение

Интернационализация является процессом разработки приложения так, чтобы это могло быть адаптировано на различные языки и области без технических изменений. Иногда термин интернационализация сокращается как i18n, потому что есть 18 букв между первым "i" и последним "n".

У интернационализировавшей программы есть следующие характеристики:

Локализация является процессом адаптирующегося программного обеспечения для определенной области или языка, добавляя специфичные для локали компоненты и преобразовывая текст. Термин локализация часто сокращается как l10n, потому что есть 10 букв между "l" и "n".

Основная задача локализации преобразовывает элементы пользовательского интерфейса и документацию. Локализация включает не только изменение взаимодействия языка, но также и других соответствующих изменений, таких как дисплей чисел, дат, валюты, и так далее. Другие типы данных, такие как звуки и изображения, могут потребовать локализации, если они культурно чувствительны. Чем лучше интернационализировавший приложение, тем легче оно должно локализовать это для определенного языка и схемы кодировки символов.

Интернационализация может казаться маленьким укрощением сначала. Чтение следующих разделов поможет освободить Вас в предмет.

Быстрый Пример

Этот раздел показывает Вам, как интернационализировать простую программу, шаг за шагом.

Контрольный список

Таким образом, Вы наследовали программу, которая должна интернационализироваться, или Вы планируете определить требования для недавно разработанного программного обеспечения. Вы, вероятно, не знаете, где запустить? Проверьте этот контрольный список. Это суммирует необходимые задачи интернационализации и обеспечивает ссылки к соответствующим урокам в этой главе.


Проблемы с примерами? Попытайтесь Компилировать и Выполнить Примеры: FAQ.
Жалобы? Поздравление? Предложения? Дайте нам свою обратную связь.

Предыдущая страница: Оглавление
Следующая страница: Быстрый Пример



Spec-Zone.ru - all specs in one place