Spec-Zone .ru
спецификации, руководства, описания, API
Spec-Zone .ru
спецификации, руководства, описания, API
Библиотека разработчика Mac Разработчик
Поиск

 

Эта страница руководства для  версии 10.9 Mac OS X

Если Вы выполняете различную версию  Mac OS X, просматриваете документацию локально:

Читать страницы руководства

Страницы руководства предназначаются как справочник для людей, уже понимающих технологию.

  • Чтобы изучить, как руководство организовано или узнать о синтаксисе команды, прочитайте страницу руководства для страниц справочника (5).

  • Для получения дополнительной информации об этой технологии, ищите другую документацию в Библиотеке Разработчика Apple.

  • Для получения общей информации о записи сценариев оболочки, считайте Shell, Пишущий сценарий Учебника для начинающих.



Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2(3) Contributed Perl Documentatione::Maketext::Extract::Plugin::TT2(3)



NAME
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2 - Template Toolkit format parser

SYNOPSIS
           $plugin = Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2->new(
               $lexicon            # A Locale::Maketext::Extract object
               @file_types         # Optionally specify a list of recognised file types
           )

           $plugin->extract($filename,$filecontents);

DESCRIPTION
       Extracts strings to localise from Template Toolkit templates.

SHORT PLUGIN NAME
           tt2

VALID FORMATS
       Valid formats are:

       [% |l(args) %]string[% END %]
       [% 'string' | l(args) %]
       [% l('string',args) %]
       [% c.l('string') %]
           Also all the above combinations with "c." prepended should work correctly. This is the default
           syntax when using TT templates with Mojolicious.

       l and loc are interchangeable.

       | and FILTER are interchangeable.

KNOWN FILE TYPES
       .tt
       .tt2
       .html
       .tt.*
       .tt2.*

REQUIRES
       Template

NOTES
          BEWARE Using the "loc" form can give false positives if you use the Perl parser plugin on TT
           files.  If you want to use the "loc" form, then you should specify the file types that you want
           to the Perl plugin to parse, or enable the default file types, eg:

              xgetext.pl -P perl ....        # default file types
              xgettext.pl -P perl=pl,pm  ... # specified file types

          The string-to-be-localised must be a string, not a variable. We try not to extract calls to your
           localise function which contain variables eg:

               l('string',arg)  # extracted
               l(var,arg)       # not extracted

           This doesn't work for block filters, so don't do that. Eg:

               [%  FILTER l %]
                  string [% var %]      # BAD!
               [% END %]

          Getting the right line number is difficult in TT. Often it'll be a range of lines, or it may be
           thrown out by the use of PRE_CHOMP or POST_CHOMP.  It will always be within a few lines of the
           correct location.

          If you have PRE/POST_CHOMP enabled by default in your templates, then you should extract the
           strings using the same values.  In order to set them, you can use the following wrapper script:

              #!/usr/bin/perl

              use Locale::Maketext::Extract::Run qw(xgettext);
              use Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2();

              %Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2::PARSER_OPTIONS = (
                   PRE_CHOMP  => 1, # or 2
                   POST_CHOMP => 1, # or 2

                   # Also START/END_TAG, ANYCASE, INTERPOLATE, V1DOLLAR, EVAL_PERL
              );

              xgettext(@ARGV);

ACKNOWLEDGEMENTS
       Thanks to Andy Wardley for writing the Template::Directive subclass which made this possible.

SEE ALSO
       xgettext.pl
           for extracting translatable strings from common template systems and perl source files.

       Locale::Maketext::Lexicon
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::Base
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::FormFu
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::Perl
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::YAML
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::Mason
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::TextTemplate
       Locale::Maketext::Extract::Plugin::Generic
       Template::Toolkit

AUTHORS
       Clinton Gormley <clint@traveljury.com>

       Andy Wardley http://wardley.org

COPYRIGHT
       Copyright 2002-2008 by Audrey Tang <cpan@audreyt.org>.

       This software is released under the MIT license cited below.

   The "MIT" License
       Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
       associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
       including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense,
       and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
       subject to the following conditions:

       The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
       portions of the Software.

       THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
       LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
       IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
       LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
       WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.



perl v5.16.2                                     2011-08-19        Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2(3)

Сообщение о проблемах

Способ сообщить о проблеме с этой страницей руководства зависит от типа проблемы:

Ошибки содержания
Ошибки отчета в содержании этой документации к проекту Perl. (См. perlbug (1) для инструкций представления.)
Отчеты об ошибках
Сообщите об ошибках в функциональности описанного инструмента или API к Apple через Генератор отчетов Ошибки и к проекту Perl, использующему perlbug (1).
Форматирование проблем
Отчет, форматирующий ошибки в интерактивной версии этих страниц со ссылками на отзыв ниже.